domingo, 15 de junho de 2014

Was es ist/ O que é isso


O que é isso

Isso é o absurdo
disse a razão
Isso é o que é
disse o amor

Isso é o azar
disse o cálculo
Isso não é como a dor
disse o medo
Isso é o sem esperança
disse o conhecimento
Isso é o que é
disse o amor

Isso é o ridículo
disse a altivez
Isso é imprudente
disse o medo
Isso é impossível
disse a experiência
Isso é o que é
disse o amor

Tradução Pollyanna Nunes Ramalho 15/06/2014


Was es ist

Es ist Unsinn
sagt die Vernunft
Es ist was es ist
sagt die Liebe

Es ist Unglück
sagt die Berechnung
Es ist nichts als Schmerz
sagt die Angst
Es ist aussichtslos
sagt die Einsicht
Es ist was es ist
sagt die Liebe

Es ist lächerlich
sagt der Stolz
Es ist leichtsinnig
sagt die Vorsicht
Es ist unmöglich
sagt die Erfahrung
Es ist was es ist
sagt die Liebe

Erich Fried

sábado, 7 de junho de 2014

Hälfte des Lebens/ Metade da vida

Mit gelben Birnen Hängt
und voll mit wilden Rosen
Das Land in den See,
Ihr holden Scwäne,
Und trunken von Küssen
Tunkt ihr das haupt
Ins heilignüchterne Wasser.

Weh mir, wo nehm' ich, wenn
Es Winter ist, die Blumen, und wo
Den Sonnenschein,
Und Schatten der Erde?
Die Mauern stehn
Sprachlos und Kalt, im Winde
Klirren die Fahnen.


Friedrich Hölderlin