Um belo dia – quando ele para o fim vai não é mais como foi... Tradução Pollyanna Nunes Ramalho Ein Schöner Tag Schiller Ein schöner Tag - wenn er zu Ende geht, ist nichts mehr, wie es war... http://www.vagalume.com.br/schiller/ein-schoner-tag.html#ixzz1hmvauLBL
Neste blog, há textos de aulas que assisti durante graduação em Letras, são contos, poemas, entre outros. "Leituras descontínuas" tem relação com as leituras que faço no dia-a-dia. São leituras de poemas, trechos de livros, pois que não existe continuidade nas leituras: lê-se um livro, uma imagem, um outdoor, um poema, um conto, uma crônica, por isso a descontinuidade. A maior parte dos textos - quando meus, são apenas ficções, sem correspondência exata com a realidade.